Chiar dacă se referă la același iepure, care este diferența dintre hareși rabbit? De asemenea, ce cuvânt este preferat în Statele Unite?

Răspunsul vorbitorului nativ
Rebecca
Ambele înseamnă iepure, dar în S.U.A., rabbiteste preferat.

Rebecca
Ambele înseamnă iepure, dar în S.U.A., rabbiteste preferat.
12/24
1
Ce înseamnă All the time?
All the timeînseamnă frequently (adesea). Exemplu: I love watching movies, I watch them all the time. (Îmi place să mă uit la filme, așa că le urmăresc foarte mult.) Exemplu: I eat apples all the time to stay healthy. (De multe ori mănânc mere pentru a rămâne sănătos.)
2
Ce înseamnă Without further ado?
Without further adoeste un idiom care înseamnă a fi simplu și direct. Este o frază care este adesea folosită pentru a prezenta oamenilor oameni sau ceva de genul acesta. Exemplu: Without further ado, I present to you the group you've all been waiting for - BTS! (fără ezitare, iată grupul pe care l-ați așteptat - BTS!)
3
"Ce înseamnăbe after someone?
Be after someoneînseamnă să găsești ceva. Somebody is after youînseamnă că cineva te caută. În acest caz, este folosit și atunci când sunteți urmărit de cineva. after somethingînseamnă că sunteți în căutarea unui anumit obiect. Iată câteva exemple. Exemplu: That guy just robbed a bank and the police are after him. (Tocmai a jefuit o bancă și polițiștii îl caută) Exemplu: I'm after a particular sauce that goes well with vegetarian dish. (caut un sos specific care să meargă bine cu mâncărurile vegetariene)
4
Este manfolosit doar pentru bărbați?
Da, puteți utiliza mannumai dacă vă simțiți confortabil să vorbiți cu un prieten sau o cunoștință de sex masculin. O expresie similară este dudesau bro. Exemplu: Thanks for the beer, man. (Vă mulțumesc că mi-ați cumpărat o bere.) Exemplu: Hey man, thanks for lending me your car today. (Hei, mulțumesc că mi-ai împrumutat o mașină astăzi.)
5
Pot spune pool of waterîn loc de puddle of water? Sau există o altă alternativă la puddle of water?
Da, absolut. Puteți spune pool of waterîn loc de puddle of water. Cu toate acestea, puddleînseamnă mai puțină apă decât pool. În această propoziție, puteți spune stream of watersau puteți folosi the cow was caught in a flood! Exemplu: The duck is swimming in a pool of water. (O rață înoată într-un bazin cu apă) Exemplu: The child is splashing around in a puddle of water. (Copil care se bălăcește într-o baltă)
Completați expresia cu un test!