Cum pronunți we'reîn Statele Unite ale Americii?

Răspunsul vorbitorului nativ
Rebecca
Vorbitorii nativi nu pronunță clar we're (wea), ci mai degrabă "were".

Rebecca
Vorbitorii nativi nu pronunță clar we're (wea), ci mai degrabă "were".
04/06
1
Scăderea ifdin prima propoziție schimbă sensul propoziției?
Nu puteți omite Ifîn această primă propoziție. Acest lucru se datorează faptului că ifeste o conjuncție care înseamnă which. Exemplu: The weather will determine if I will go outside today. (Vremea va decide dacă să ieșiți sau nu afară astăzi.) Exemplu: He doesn't know if she loves him or not. (El nu știe dacă ea îl iubește sau nu)
2
De ce folosesc intoși nu ontoaici? Nu a fost strănutul în palma ta?
Aici, a strănutat cu mâna peste nas, deci este mai bine să folosiți prepoziția intoaici. Sigur, a strănutat în palmă, dar când cineva strănută cu mâinile peste nas și gură, de obicei își pune mâinile împreună și strănută în interiorul ei, nu? Deci, este mai natural să folosiți intoîn această propoziție.
3
Ce înseamnă packaici?
În acest context, Packse referă la un grup sau o turmă de oameni care sunt apropiați. Mowgli este membru al Clanului Lupilor. E ca o familie pentru lupi. Exemplu: The wolf pack stood around the water. (O haită de lupi stătea la marginea apei.)
4
Ce înseamnă I'm about to?
I'm about toînseamnă că ceva este pe cale să fie făcut. Exemplu: I'm about to leave for work. I'll probably go in the next five minutes. Make sure you're ready on time. (Voi lucra în curând, probabil voi ieși în 5 minute, voi fi gata la timp.) Exemplu: I'm just about to go for a walk. Do you wanna come? (Mă duc la plimbare, vrei să mergi?) Exemplu: She's about to start her exam. (Ea abia începe testul.)
5
Care este diferența dintre mustacheși beard?
Beardse referă la barba de pe bărbie sau obraji. Mustachese referă la o mustață care este doar deasupra buzelor. Uneori, unii oameni le cresc împreună, astfel încât să nu existe nicio graniță între cele două. Da: A: I'm thinking of shaving my beard! (încercați să vă radeți barba!) B: Really!? What about your mustache? (chiar? mustață?) A: Oh, I would keep my mustache. (Oh, mi-e teamă că voi lăsa mustața în urmă.) Exemplu: I can't grow a beard. I don't grow enough facial hair. (Nu pot să-mi crească barbă, nu am multă barbă.)
Completați expresia cu un test!