student asking question

Cred că make a livingare un sens diferit. Nu are sens să o traducem literalmente. Ce vrei să spui?

teacher

Răspunsul vorbitorului nativ

Rebecca

Când spun Make a living, mă refer la a face bani. De obicei, intenționează să plătească pentru cheltuielile de trai, cum ar fi locuința, mâncarea, transportul etc. Exemplu: You can make a good living as an accountant these days. (Puteți câștiga un trai bun ca contabil în aceste zile.) = > înseamnă că puteți câștiga mulți bani Exemplu: In the beginning, it can be hard to make a living as a freelancer. (Este posibil să nu fie ușor să-ți câștigi existența ca freelancer la început.)

Întrebări și răspunsuri populare

12/21

Completați expresia cu un test!