student asking question

Este bine să folosiți hold onîn loc de stop right there în această propoziție?

teacher

Răspunsul vorbitorului nativ

Rebecca

stop right thereFlash aici este mai aproape de sensul a nimic de spus (I don't say anymore) decât să aștepți un minut (hold on). După cum puteți vedea, stop right thereeste o expresie de zi cu zi. De obicei, este folosit pentru a permite celeilalte persoane să știe că a fost deja de acord și nu trebuie să fie convinsă mai departe. Cu alte cuvinte, Flash este, de asemenea, interesat să se alăture noii echipe de eroi a lui Batman, Liga Dreptății. Da: A: Do you want to go get some pizza? It's two-for-one today. (Să mâncăm pizza? B: Stop right there. When are we leaving? (Asta vreau să spun, când te duci?) Exemplu: Stop right there. I don't need to hear anymore. (Oprește-te, nu mai e nimic de spus.)

Întrebări și răspunsuri populare

04/28

Completați expresia cu un test!