De ce este folosit cuvântul poweraici?
Răspunsul vorbitorului nativ
Rebecca
"Power" este un verb aici care înseamnă "a puterea" sau "a acționa". Exemplu: That car is powered by an engine. (Mașina respectivă este alimentată de un motor.)
Rebecca
"Power" este un verb aici care înseamnă "a puterea" sau "a acționa". Exemplu: That car is powered by an engine. (Mașina respectivă este alimentată de un motor.)
04/24
1
Ce înseamnă peel backși când este folosit?
Peel back layers of somethingînseamnă să dezvălui sau să dezvălui ceva care a fost ascuns adânc sub văl, iar expresia în sine vine de la o ceapă cu atât de multe pielițe! Exemplu: Getting to know her is like peeling back the layers of an onion. (Încercarea de a o cunoaște este ca și cum ai curăța o ceapă) = > că nu există sfârșit pentru decojire Exemplu: Once you peel back different layers of complexity, you can reveal the core. (Chiar dacă este complicat, peelingul pielii unul câte unul poate dezvălui adevărul.)
2
Ce înseamnă Poise? Mannerîl pot înlocui cu?
Făcut! Poiseeste un cuvânt care se referă la o atitudine calmă și poate fi folosit interschimbabil cu manner. Exemplu: Her poise when ballroom dancing was perfect. (Comportamentul ei în sala de bal a fost cu adevărat excelent.) Exemplu: Tiana's manner of speaking was very poised. (tonul Tianei era foarte elegant.)
3
Ce înseamnă give me a break?
Give me a breakînseamnă același lucru ca go easy on me. Vă spun să nu fiți prea ceva. Este o frază pe care o poți folosi atunci când cineva este foarte supărat. Exemplu: Oh, give me a break. You'll never be as good as I am. (Oh, oprește-te, nu vei fi niciodată la fel de bun ca mine.) Exemplu: I haven't played the flute in a while. Give me a break! (Nu am mai cântat la flaut de mult timp, nu fi prea aspru!) Exemplu: Give him a break. He's still learning how to do the job. (Nu fi prea tare, încă înveți cum să o faci.)
4
Vă rugăm să ne spuneți mai multe despre expresia "what are you up to"
What are you up toeste What are you doing? (ce faci?), What's new in your life? (ce este nou în viața ta?) Este o expresie engleză foarte comună care înseamnă Puteți folosi această expresie pentru a întreba ce face cealaltă persoană și ce lucruri noi se întâmplă în viața lor. Iată câteva exemple de conversații care utilizează această expresie: A: Hey! What are you up to? (Hei! ce faci?) B: I'm just watching t.v. (Mă uit doar la TV.) A: I haven't seen you in so long! What are you up to? (A trecut mult timp de când nu te-am mai văzut! ce ai făcut în ultima vreme?) B: It has been a long time! I'm actually working at a law firm now. (A trecut mult timp! Acum lucrez într-o firmă de avocatură.) A: Wow, that's great! (Uau! Nu vă fie frică să folosiți această expresie! Este o expresie pe care vorbitorii nativi de limba engleză o folosesc foarte des și o pot înțelege cu ușurință. Vă mulțumim pentru marea întrebare!
5
Ce înseamnă Saving?
Savingînseamnă a economisi sau a economisi, dar aici înseamnă a economisi, a economisi ceva de genul banilor. Prin urmare, life savingsînseamnă bani și proprietăți pe care le-ați salvat toată viața. Exemplu: The boy puts his savings in a piggy bank. (Băiatul pune banii în pușculiță) Exemplu: I deposit most of the money I earn in my savings account. (depun majoritatea veniturilor)
Completați expresia cu un test!