Este corect very manydin punct de vedere gramatical?

Răspunsul vorbitorului nativ
Rebecca
Very manyeste gramatica corectă și este expresia corectă și aici. Există that manyexpresii similare.

Rebecca
Very manyeste gramatica corectă și este expresia corectă și aici. Există that manyexpresii similare.
03/30
1
Interpretarea este că aveam 7 ani, deci de ce spun when you're 7 years old? De ce nu spui I'm?
Aceasta este o întrebare bună! Când spune you're, încerca să sugereze că toți copiii de 7 ani fac lucruri similare. I did the only thing available any 7 years old would doare același sens.
2
Ce înseamnă get lost? Fugi de-aici! Cred că înseamnă, este corect? Știam că era pierdut sau pierdut, dar nu era?
Da, așa este! Get lostînseamnă să scapi de ea în acest context. Este răsfățat, desigur. Exemplu: I told that stranger trying to talk to me to get lost. (Le-am spus străinilor să se oprească când au încercat să vorbească cu mine.)
3
Ce înseamnă Spring something on somebody? Are o conotație negativă?
Spring something on somebodyeste un idiom folosit pentru a reaminti brusc cuiva ceva important. Cu toate acestea, este de obicei folosit ca un avertisment brusc, fără a oferi celeilalte persoane timp să se pregătească într-o situație tensionată, deci are un sentiment negativ puternic. Exemplu: My sister sprung on me yesterday that she is eight months pregnant. I can't believe I'm going to be an aunt in one month. (Ieri am primit brusc vestea de la sora mea că este însărcinată în 8 luni, nu-mi vine să cred că voi fi mătușă.) Exemplu: During lunch, my best friend sprung on me that she is getting married in one week and wants me to be in the wedding. Now I only have one week to buy a dress. (Ieri mi s-a spus de către o bună prietenă că nunta mea este peste o săptămână și vreau să participi, iar eu am o săptămână să cumpăr o rochie nouă.)
4
Ce înseamnă car crash?
De obicei, car crashînseamnă o coliziune a unei mașini. Dar aici ne referim la programe de TV low-cost.
5
Ce înseamnă wonder by wonder?
În acest videoclip, Aladdin spune take you wonder by wonder, ceea ce înseamnă că Aladdin o duce pe Jasmine să vadă o mulțime de wonders. Cu alte cuvinte, Aladdin o duce pe Jasmine să vadă o mulțime de lucruri minunate și frumoase. wonder by wondernu este o expresie comună, dar folosește un model gramatical (x by x) care subliniază continuitatea lucrurilor enumerate. Exemplu: Read each book one by one. (Citiți o carte) Exemplu: Day by day, my health condition improved. (Starea mea se îmbunătățește pe zi ce trece.)
Completați expresia cu un test!