student asking question

Nu sunt sigur ce For if by some minute chance you meet the challengevrut să spun în această scenă. Este engleza veche?

teacher

Răspunsul vorbitorului nativ

Rebecca

Nu aș spune neapărat old English, dar sunt sigur că este un pic exagerat. By some minute chancepoate fi interpretat separat de for if you meet the challenge. Practic, înseamnă by chance(accidental) sau by a small chance(prin declanșator mic). De asemenea, am folosit forîn titlu pentru a face scrierea mai dramatică, dar în acest caz este doar because. În cele din urmă, to meet a challengeînseamnă să te descurci așa cum trebuie! Exemplu: Because if you get an A, I'll buy you ice cream. = For if you get an A, I'll buy you ice cream. (Dacă primesc A, îți cumpăr înghețată) => Nu este o expresie foarte comună sau naturală Exemplu: She met the challenge and beat us all at chess. (A fost provocată și ne-a bătut pe toți la șah.) Exemplu: Suzy, by some minute chance, do you have any chocolate? (Suzy, ai ciocolată?)

Întrebări și răspunsuri populare

03/27

Completați expresia cu un test!