student asking question

În limba engleză, vedem expresii precum so was [something] și so did [something] foarte mult, dar cum le deosebim? Chiar și sensul este atât de asemănător încât sunt atât de confuz!

teacher

Răspunsul vorbitorului nativ

Rebecca

Aceasta este o întrebare bună! Atât So did, cât și so was sunt utilizate ca răspunsuri pentru a exprima acordul cu privire la aspectele menționate anterior. Și din moment ce propoziția anterioară este Finally all the customers were gone, spunem so was the popcorn. La urma urmei, clienții și popcornul au dispărut. Deci, cum faceți diferența între so didși so was? Acest lucru depinde de formatul propoziției menționate mai sus. Dacă în propoziția menționată mai sus este menționată o serie de acțiuni, atunci folosim so did, iar dacă este menționat un verb precum ~ (exist), folosim so wassau so were. Exemplu: I did my homework, said Sally. So did I! replied Lee. (Mi-am făcut temele. Când Sally a spus, la fel am spus și eu! Răspunse Lee.) Exemplu: Molly took a break from work. So did Matthew. (Molly a luat o pauză de la muncă, la fel ca Matthew.) Exemplu: The chicken wings were delicious. So was the milkshake! (aripioarele de pui au fost atât de cool, la fel și milkshake-urile!) Exemplu: Dad didn't watch the news this morning. Neither did mom. (Tata nu s-a uitat la știri în această dimineață, nici mama.

Întrebări și răspunsuri populare

12/17

Completați expresia cu un test!