Vreau să știu diferența dintre all rightși alright. Pot folosi alrightîn loc de all right aici?

Răspunsul vorbitorului nativ
Rebecca
Aceasta este o întrebare bună. Colocvial, alrightși all rightsunt interschimbabile. Alrighteste ortografia modernă a all right. Cu toate acestea, dacă scrieți formal, vă recomand să scrieți în all right. Dar în aceste zile, este mai obișnuit să citești și să vezi alrightîn majoritatea comunicărilor. Deci, concluzia este, da! După cum ai spus, poți folosi alrightîn loc de all right aici! Exemplu: Alright. We're leaving = All right. We're leaving. (Bine, plecăm.) Exemplu: Alright, I'm gonna go now. (Bine, mă duc acum.) => Casual Exemplu: In the end, everything was all right. (totul a fost bine în cele din urmă) => Mai formal