Ce este Gonna?

Răspunsul vorbitorului nativ
Rebecca
Gonnaeste o abreviere pentru going to.

Rebecca
Gonnaeste o abreviere pentru going to.
04/28
1
Dacă înseamnă același lucru, pot folosi seeîn loc de look at?
Da, așa este. În această propoziție, puteți folosi ambele. Cu toate acestea, poate suna ciudat să ai două cuvinte identice la rând într-o propoziție atât de scurtă, așa că îți recomand să folosești cuvinte diferite care înseamnă același lucru. Exemplu: Look at that ship over there! (Uită-te la barca de acolo!) Exemplu: Do you see the ship over there? (Vedeți nava acolo?)
2
Ce înseamnă everaici?
everla care se face referire aici se referă la un timp nespecificat sau la un moment în timp și poate fi utilizat pentru a compara ora curentă cu un alt moment nespecificat în timp. Exemplu: Right now, I'm happier than I could ever be. = Right now, I'm happier than I could be at any other point in time. (Sunt mai fericit acum ca niciodată) Exemplu: We're spending more now than ever on take-out. (cheltuim mai mulți bani ca niciodată pentru mâncare la pachet)
3
Ce înseamnă când cineva spune That's the last thing I want/need?
Este ceva ce cineva nu vrea sau nu are nevoie deloc! Cu alte cuvinte, din toate opțiunile și experiențele pe care le puteți alege, puteți folosi ultimul lucru de care nu aveți nevoie. Într-un fel, este la fel ca cel mai rău. Exemplu: Since I'm writing my exam tomorrow, the last thing I need is to be late for school. (Am un test mâine, așa că nu vreau să întârzii la școală.) Exemplu: I'm so tired, the last thing I want to do is clean my house. I want to sleep! (Sunt atât de obosit încât vreau să fac curățenie mai târziu, dar vreau să dorm mai întâi!)
4
Ce este Audience?
Audiencese referă la un grup de persoane care participă la un spectacol, la o piesă de teatru sau la un film. În concerte, audiencepoate fi numită și crowd. Exemplu: The audience screamed throughout the entire concert. (publicul a țipat pe tot parcursul concertului) Exemplu: The actors bowed facing the audience at the end of the play. (Actorii și-au plecat capul în fața publicului la sfârșitul piesei)
5
Ce înseamnă "Make yourself a brand"?
Make yourself a brandînseamnă "create your own brand" (pentru a vă crea propria marcă). Una dintre celelalte fete spune că nu poate găsi brandul pentru care vrea să lucreze, așa că spune că trebuie să-și lanseze propriul brand.
Completați expresia cu un test!