Chiar dacă înlocuiți whethercu if, sensul este același, nu?
Răspunsul vorbitorului nativ
Rebecca
Ele nu sunt interschimbabile aici. Dacă o propoziție este condiționată și oferiți o singură opțiune, puteți utiliza ifși whetherinterschimbabil. Cu toate acestea, dacă o condiție are mai multe condiții, știți că poate folosi doar whether. În acest context, whethereste folosit pentru a arăta similitudinea și echivalența dintre whetherprecedente și alternativele ulterioare conjuncției. Nu este exact același lucru cu a spune If, dar este similar cu a spune no matter if. Exemplu: Anyone can apply for university, whether you are old or young. (Oricine poate aplica la facultate, indiferent dacă ești tânăr sau bătrân.) Exemplu: You should eat breakfast whether you want to or not. (Trebuie să mănânci micul dejun indiferent dacă vrei să-l mănânci sau nu.) Exemplu: I don't know if she's going to the party. (Nu sunt sigur că merg la acea petrecere.) Exemplu: He didn't say whether or not he is interested in the job. (Nu a spus dacă era interesat de această slujbă sau nu.) Exemplu: Whether rain or shine, we will still have the soccer game. (ploaie sau soare, vom juca fotbal)