student asking question

Можно ли в этом предложении сказать your time вместо you time ?

teacher

Ответ носителя языка

Rebecca

Это хороший вопрос! Разница между двумя предложениями на самом деле довольно велика в этом контексте. Итак, из заключения можно использовать только you time . save you time означает сэкономить время [для вас], как и предполагал говорящий. Здесь спикер говорит, что это может сэкономить время женщин, когда you косвенным объектом. С другой стороны, save your time — это притяжательное слово, означающее экономить [ваше время]. Здесь есть только один объект, и your — это притяжательное между time и you . Пример: This device cuts down manual work and can save you time when cooking. (Это устройство экономит время при приготовлении пищи за счет сокращения ручной работы.) Пример: Save your time. It's not worth your time going to that place. (Экономьте время. Идти туда — пустая трата времени.)

Популярные вопросы и ответы

04/02

Завершите выражение викториной!

Я могу сэкономить вам время, дамы. Я прямо здесь.