Тенденции
- 01.Является ли silly более неформальным способом описать idiot ? Можно ли сказать это как шутку и не прозвучать слишком обидно или оскорбительно в разговоре с друзьями?
Это может быть! Очевидно, что по сравнению со словом « idiot » слово « silly » имеет более дружелюбный и непринужденный тон. Вы даже можете использовать его как псевдоним. Кроме того, это может быть лучшим выбором слова, чем stupid . Однако есть и обратная сторона: в зависимости от ситуации это может звучать немного по-детски. Пример: It was silly of her to break up with you. (Она была дурой, что рассталась с тобой.) => Значение слова stupid Пример: Come on, silly. Let's get some ice cream. (Поторопись, идиот. Пойдем возьмем мороженого.) Пример: You're so silly. I can't stop laughing. (Это так смешно, ты. Я не могу перестать смеяться.) Пример: Don't be silly. (Не будь глупым/не будь ребячливым.) => означает ребячество
- 02.Что такое marine corps ?
The United States Marine Corps (также известный как the United States Marines ) - это тип армии, которая выполняет миссии за пределами the United States Marines водной среде, например на море. Морские пехотинцы работают с ВМФ, Армией и ВВС. Солдаты морской пехоты обычно считаются крутыми.
- 03.Я не знаю, что i здесь n в виду.
Вы можете думать о предлога i n , как используется , чтобы указать , что здесь происходит. Он не всегда указывает на физическое расположение чего-то внутри. Пример: I am taking several classes in the field of science. (Я читаю несколько научных лекций.)
- 04.Что здесь означает reputation и когда она используется таким образом?
Это означает то, как люди думают о нем или какой у них образ. Это из-за его поведения или личности, что он у него есть. Это выражение можно использовать, чтобы сказать, что что-то известно. Обычно оно используется как негативное чувство, и во многих случаях это не так. Это иногда сокращается как Rep . Пример: She's got a reputation for breaking people's hearts. (Она имеет репутацию человека, причиняющего людям боль.) Пример: You're giving this place a bad rep by bad-mouthing it. (У вас плохой отзыв об этом месте, потому что вы плохо отзывались.) Пример: I have a reputation of being a good person to uphold by participating in all these charity events. (У меня репутация хорошего человека, потому что я участвую во всех этих благотворительных мероприятиях.)
- 05.Означает ли Give it a shot то же самое, что Try it again ? И часто ли вы используете его в разговоре?
Give it a shot значит попробовать что-то. Give it a shot Попробовать» Give it a shot значит попробовать в первый раз, но « try it again значит try it again , поэтому они разные. Выражение «дай Give it a shot - распространенное выражение, поэтому Give it a shot часто используется в повседневной беседе. Но имейте в виду, что это очень неформальное выражение. Пример: I like sports but I've never played baseball. I think I'll give it a shot. (Мне нравится спорт, но я никогда не играл в бейсбол. Может, попробуем?) Пример: Why don't you give the job a shot and see what you think? попробовать Why don't you give the job a shot and see what you think? (Попробуйте и посмотрите, что вы думаете.)
- 06.Что означает Rerun ?
Глагол rerun означает перезапуск или повтор фильма, трансляции или воспроизведения. Следовательно, когда используется как существительное, rerun относится к самому фильму или программе, которые переиздаются или транслируются. По-корейски это можно понимать как переиздание или ретрансляцию. Пример: I like watching old reruns of Friends. It's my favorite sitcom. (Мне нравится смотреть повторы «Друзья», потому что это I like to rerun scenes of my favorite movies. It helps me to memorize the lines. (Мне нравится смотреть сцены из моих любимых фильмов снова и снова, что помогает мне запоминать строки.)
- 07.Что означает Pigment ? Вы имеете в виду цвет или рисунок?
Да это верно. Пигмент здесь относится к цвету, а также к природному pigment , содержащемуся в животных и растениях. В этом видео я говорю это, чтобы указать на характерный розовый цвет лица и ягодиц обезьяны. Пример: This cloth is dyed with natural pigments. (Эта одежда была окрашена натуральными пигментами.) Пример: Humans naturally have varying levels of pigment in their skin, allowing for different skin tones to exist. (Поскольку люди рождаются с разным пигментом кожи, существуют разные тона кожи.)
- 08.В английском языке foot используется для обозначения роста. Почему? Имеют ли ноги какое-то отношение к росту?
Это хороший вопрос! Метод измерения (футы, дюймы) называется имперской системой. Он возник в Англии. Один фут равен 12 дюймам или 30cm . Один дюйм равен примерно 25mm или 54cm . В США этот метод используется до сих пор, но в бывших британских колониях и странах Содружества метрическая система меняется на сантиметры, метры, километры и т. д.
- 09.Зачем использовать множественное число weeks вместо week ?
Это хороший вопрос. Я использовал это, потому что здесь это происходит regularly (периодически) более одного раза. 80 часов использовались во множественном числе, потому что они охватывают несколько недель, а не одну неделю.
- 010.Является ли work at -ing выражением?
Нет, это не выражение. Worked really hard - это наиболее распространенное выражение, но следующий за ним глагол может меняться в зависимости от ситуации. Пример: She worked really hard to make the soccer team. (Она He worked really hard for his diploma. ) Пример: He worked really hard for his diploma. (Он много работал, чтобы получить ученую степень.) Пример: Why should I work really hard for a company that doesn't appreciate me? (Должен ли я усердно работать, даже если компания со мной не работает?)
Посмотреть все содержание
Consign здесь имеет значение постоянно доверять, назначать. И вы правы! Здесь нет положительного значения. Это означает, что вещь навсегда останется в шкафу и не будет использоваться. Другое значение Consign - передать что-то кому-то или отправить что-то. Пример: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (Я кладу поздравительную открытку в третий ящик туалетного столика.) Пример: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (Я пытаюсь доставить одно из своих произведений искусства в галерею в центре города.) Пример: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (Посылка передана курьеру. Приедет завтра!)
К сожалению, выражение after eight hours использовать нельзя. In eight hours означает, что after eight hours from now , вы не можете использовать after eight hours чтобы указать after eight hours с любого момента времени. Если вы хотите писать after eight hours , вы должны изменить предложение на after eight hours of sleep, I feel refreshed .
Да, в этом случае можно entirely изменить all . All и entirely - это наречия, имеющие схожее значение, поэтому в большинстве случаев они могут использоваться как синонимы. Однако, хотя entirely - это более формальное выражение и нюанс, подчеркивающий завершенность чего-либо, во all такого нюанса нет. Пример: I spilled the drink all on my shirt. ( I spilled the drink entirely on my shirt. ) Пример: I spilled the drink entirely on my shirt. (Я вылил напиток на всю рубашку.) All означает, что что-то complete или whole , но это не значит, что что-то полностью покрыто. All часто используется для преувеличения незавершенных вещей. Вот почему использование all не является очень сильным нюансом при выражении всего или целого.
Scared to pieces - это идиома, означающая «испуганный». Пример: I was scared to pieces in the haunted house. (Я очень испугался в доме призрака.) Пример: She scared me to pieces yesterday. (Вчера она меня очень удивила.)
Согласно списку синонимов в Wiktionary , самое формальное слово - absurdity . nonsense качестве альтернативы nonsense я бы использовал множественное число для обозначения absurdities . * Wiktionary - это многоязычный вики-словарь в Интернете.