Что значит cheer for ? Это фразовый глагол? Отличается ли это от cheer up ?

Ответ носителя языка
Rebecca
Cheer for — это не фразовый глагол. Но так как мы используем cheer и for вместе, вполне разумно так думать. Такое совместное cheer и for не меняет значения основного глагола, verb , поэтому его нельзя классифицировать как фразовый глагол. Когда мы болеем за кого-то или что-то, мы обычно кричим лозунг с глаголом cheer up, тогда как cheer up — это фразовый глагол, означающий надежду на некоторое облегчение от страданий. Пример: I cheered for my friend at her graduation. = I shouted words of praise at my friend during her graduation. (На выпускном моего друга я кричал дань уважения.) Пример: We were cheering for them to win. = We were loudly supporting them and hoping for them to win. (Мы громко аплодировали, надеясь, что они победят.)