student asking question

Ничего, если я скажу, что у меня had the key вместо того, чтобы Held the key ?

teacher

Ответ носителя языка

Rebecca

Эти два выражения имеют несколько разные значения. Если кто-то говорит, что у I held the key , это означает, что я держу I held the key , то есть инициативу. Это довольно легко понять, учитывая контекст текста. Это потому, что это идеально сочетается со словами « I used to rule the world или long live the king - тексты песен означают инициативу в мире и верность long live the king . Для сравнения, had the key не имеет этого значения. Пример: I hold the key. (Инициатива со мной.) Если hold the key подключен к t o + что - то, это наводит на мысль о возможности вышеупомянутого существительного. Другими словами, на корейском языке мы получаем подсказку около 000. Или это можно рассматривать в том же смысле, что и получение ключей к 000. Пример: The results of the experiment hold the key to ending the virus. (Результат этого эксперимента Finding the robber holds the key to solving the murder. уничтожению вируса.) Пример: Finding the robber holds the key to solving the murder. (Поимка вора станет ключом к раскрытию этого дела об убийстве.)

Популярные вопросы и ответы

04/28

Завершите выражение викториной!

Через минуту я держал ключ Затем стены были закрыты для меня