student asking question

Что значит take you through ? Вы имеете в виду что-то показать?

teacher

Ответ носителя языка

Rebecca

В этом видео « take you through » имеет то же значение, что и «провести вас bring you through » или «провести get you through ». Вообще take you значит взять или повести за собой кого-то. Здесь рассказчик хотел сказать, что если погода проясняется на день, становится сухо! В Соединенных Штатах мы часто используем t e i или местоимения w единственном числе, которые обычно звучат более фамильярно. Например, официант в ресторане может сказать клиенту, what can we do for you today , даже если он один. Пример: Welcome! What can we get for you today? (Добро пожаловать. Что мне приготовить для вас сегодня?) => Welcome! What can I get for you today? Пример: We won't have terrible weather today, but it will rain at some point. (Сегодня погода неплохая, но когда-нибудь пойдет дождь.) => There won't be terrible weather today, but it will rain at some point.

Популярные вопросы и ответы

10/18

Завершите выражение викториной!

Проведя вас днем, мы увидим, как все закончится, так что впереди более сухая погода.