Является ли Once in a century talent обычным явлением в повседневной жизни?
Ответ носителя языка
Rebecca
Собственно, само это выражение встречается нечасто. Однако выражение « once in a century перед существительным - обычное дело. Другими словами, once in a century + [существительное] относится к редким вещам, которые можно увидеть once in a century сто лет или нет (например, талант). Подобное выражение бывает once in a lifetime . Пример: It was a once in a century kind of love. (Это романтика века.) Пример: She's a once in a century girl. бывает She's a once in a century girl. (Она типична, появляется она раз в сто лет или нет.)