texts
Which is the correct expression?
student asking question

Могу ли я сказать show up вместо Present ? В чем разница между этими двумя?

teacher

Ответ носителя языка

Rebecca

Нет, здесь нельзя использовать show up вместо present . show up означает прибыть куда-то или достичь чего-то. Если бы Том написал фразу show up на церемонии вручения премии Оскар», это означало бы, что он только что присутствовал на церемонии награждения. present здесь означает произнести речь. Это означает, что Том выступил с речью на церемонии вручения премии «Оскар». Пример: I don't want to present tonight. I want to show up and listen to the speeches. (Я не хочу делать презентацию сегодня вечером. Я просто хочу пойти и послушать речь.) Пример: He gave a presentation on global warming. (Он представил тему глобального потепления.) Пример: She presented at the Emmy's. (Она выступала на церемонии вручения премии «Эмми».) Пример: Do you think he will show up? (Как вы думаете, он придет?)

Популярные вопросы и ответы

04/17

Завершите выражение викториной!

Tom,

you

have

recently

presented

at

the

Oscars.