student asking question

Почему « throw » стало правильным? И когда вы используете это выражение?

teacher

Ответ носителя языка

Rebecca

Это очень распространенное английское выражение. throw уделяет больше внимания скорости и количеству приложений. Это немного более игриво. Throw и spread не являются взаимозаменяемыми во всех ситуациях. По сути, вы также можете использовать выражение throw когда говорите кому-то еще что-то spread . Вот несколько примеров. A : Would you like some mayonnaise on your sandwich? (Хочешь майонеза для бутерброда?) B : Yeah! Throw everything on there! ( Could you throw some peanut butter onto my bread, please? ! Посыпьте туда все!) Пример: не Could you throw some peanut butter onto my bread, please? (Можете ли вы намазать мой хлеб арахисовым маслом?) Пример: Throw some of that butter on there! (Намажьте его маслом.)

Популярные вопросы и ответы

04/29

Завершите выражение викториной!

Да, конечно, брось кое-что на это.