Что значит getting suckered ?

Ответ носителя языка
Rebecca
В этой ситуации suckered означает быть обманутым. Sucker относится к тому, кого обманули. Пример: I got suckered into buying that phone. (Меня обманули и я купил этот телефон.)

Rebecca
В этой ситуации suckered означает быть обманутым. Sucker относится к тому, кого обманули. Пример: I got suckered into buying that phone. (Меня обманули и я купил этот телефон.)
01/01
1
Что здесь означает alive ?
В этом видео the fastest man alive можно понять как the fastest man ( in the world ) ( the fastest man in the world ) и the fastest man ( in existence ) ( the fastest man in existence ). Alive используется как прилагательное, чтобы подчеркнуть подлежащее в предложении. Это выражение обычно записывается в форме прилагательное (- est ) + субъект + alive или the most (прилагательное) + субъект + alive . Пример: Jeff Bezos is the richest man alive ( in existence/in the world ). (Джефф Безос - самый богатый человек в мире.) Пример: Angelina Jolie is the most beautiful actress alive ( in existence/in the world ). (Анджелина Джоли - самый красивый актер в мире).
2
Что здесь означает deal ?
No big deal страшного - это идиома, указывающая на то, что что-то в порядке и нет никаких проблем. No problem означает то же самое, что и « No problem . Пример: A : I can't drop it off today, can I drop it off tomorrow? (Я не могу отправить его сегодня, могу ли я отправить его завтра?) B : Sure, it's no big deal. (Конечно, нормально.)
3
Есть ли что-нибудь еще в значении peek , кроме подглядывания?
peek имеет значение только воровать, peek быстрее. Произношение похоже на peak , что означает peak или peak и его можно запутать.
4
Что Tis значит?
Это хороший вопрос. Слово tis на самом деле является очень старой сокращенной формой it is . Вы часто будете видеть, что на нем написано tis или ' tis ', но это одно и то же слово с апострофом (') или без него. Tis постфикс, то есть слово, которое произносится так же, как часть слова, следующая за ним. Причина, по которой слово tis было популярным, заключается в том, что его легко произносить, когда речь идет о чем-то в спешке. Это не так популярно в наши дни, но все еще можно использовать и не звучит неловко! Пример: Tis such a shame he missed his game. (Жаль, что он не играл.) Пример: Tis too early to go home. (Еще рано идти домой.)
5
Расскажите, пожалуйста, о выражении Pull on someone's leg »!
pull someone's leg значит посмеяться, пошутить или поиграть с кем-то. Это передает чувство удивления или недоверия в случайных выражениях. ГРУ использовал это выражение, потому что хотел увидеть, шутит ли Отто или рассказывает реальную историю. Говорящий сказал, что pulling on my legs , но на самом деле что-то не так. Точное выражение - pull someone's leg . Пример: My boss says he's related to Bruno Mars, but I think he's just pulling my leg. (Мой босс родственник Бруно Марса, но я думаю, что он шутит.) Пример: Don't believe the fortuneteller. He's just pulling your leg. (Не верьте гадалке, я просто обманываю вас
Завершите выражение викториной!
И вы не единственный, кто увлечен покупкой размеченного гигантского Тоблерона.