Есть ли причина, по которой вы ставите перед ним take a , а не просто look at ?
Ответ носителя языка
Rebecca
Он не просто говорит « look at , но если вы используете его с take a , это звучит гораздо менее обременительно и вежливо на английском. Look at this graph вы говорите « Look at this graph , это звучит как команда, которую слушатель не может отклонить. Take a look at this graph звучит как вопрос, а не вопрос. Вы можете использовать что угодно, но если вы скажете « Look at this graph носителю английского языка, это может быть немного грубо и обременительно для слушателя.