В чем разница между figure out и know ?
Ответ носителя языка
Rebecca
Это хороший вопрос. Во-первых, в случае figure это означает понимание и определение элементов для решения проблемы. Таким образом, хотя это не полное предложение, выражение, that figures часто встречается в фильмах и драмах, может быть истолковано как означающее, что оно истинно, имеет смысл, понимается по-корейски. С другой стороны, know можно буквально истолковать как знание о чем-то. Вот почему figure out в этом видео больше подходит для figure out чем know , поскольку Чендлер пытается figure out что делать для Моники. Пример: I can't figure out if he's joking. ( I don't know if he's joking. шутка I don't know if he's joking. или серьезно.) Пример: I don't know if he's joking. (Не знаю, шутит ли он (или серьезно).)