Что означает Magic calm ? Не лучше ли писать magical , чем Magic ?

Ответ носителя языка
Rebecca
Да все верно. В этой ситуации правильнее было бы сказать magical calm », а не magic calm ». Однако, с моей точки зрения, кажется, что само calmness , принесенное финансовыми обещаниями или знакомствами, ощущается здесь как чудо. Вот почему я выразил это с помощью magic , чтобы сохранить это чувство. Пример: When we went camping, there was a magic calm at sunrise. (Когда я ходил в поход, я наблюдал за восходом солнца, и была волшебная тишина.) Пример: The sunrise feels magical! (Рассвет кажется волшебством!)