Если использовать метафору, имеет ли merry go round негативный подтекст?

Ответ носителя языка
Rebecca
Дело не в том, что merry-go-rounds сами по себе имеют негативные оттенки. Потому что, как образное выражение, merry-go-rounds указывают на то, что жизнь всегда меняется. В процессе, конечно, может случиться что-то плохое. Другими словами, в зависимости от ситуации и того, как оно используется, его значение меняется. Пример: Life is a merry-go-round, and I'm trying to hold on for the ride. (Жизнь похожа на карусель. Катаясь на карусели, я стараюсь держаться за нее, чтобы не упасть.) Пример: Enjoy this merry-go-round called life. (Наслаждайтесь этой каруселью, называемой жизнью.)