Меняет ли использование kid вместо son значение контекста в этой ситуации?

Ответ носителя языка
Rebecca
Сам нюанс предложения может немного измениться, но я думаю, что это нормально! Разница в том, что слово « son » имеет для человека большее значение, чем слово « kid . С другой стороны, kid — это скорее прозвище. Однако, учитывая, что босс Щипцов похож на отца Губки Боба, у son должно быть более особое чувство. В остальном kid и son прекрасно подходят друг другу! Пример: Well done on winning the quiz, kid. = Well done on winning the quiz, son. (Победа в викторине. Отличная работа, сынок.) Пример: Thanks, kid. Your support means a lot. = Thanks, son. Your support means a lot. (Спасибо, дорогая. Твоя поддержка мне очень помогает.) Пример: Hey, kid! Get out the road. (Эй, малыш! Не делай так на дороге!) => Просто обратись к ребенку