Если оно сгруппировано с такими существительными, как Happiness или knowledge , можно ли интерпретировать pursuit как то же значение, что и существительное seeking ? Если да, то можно ли использовать seeking вместо pursuit ?

Ответ носителя языка
Rebecca
Как вы сказали, pursuit и seeking можно рассматривать как одно и то же значение. Pursue в погоню идти что - то, что я имел в виду , чтобы посмотреть , как с энтузиазмом, seeking , и если разницу между pursuit , что один является более активной , рекой нюанса hadapnida. Кроме того, pursuit за собой подразумевает, что впереди еще долгий путь к чему-то. С другой стороны, seeking тоже чего-то ищет, но, в pursuit , его намерение не подразумевается. Пример: My pursuit of love in my life has been a tragic one. (Стремление к любви в моей жизни было трагедией.) Пример: I'm seeking happiness, even if it is momentary. (Даже если это всего лишь мимолетное мгновение, я ищу счастья.)