stare you in the face и stare your face одинаково? Что более естественно?
Ответ носителя языка
Rebecca
Stare you in the face гораздо естественнее. Слово « staring you in the face означает, что что-то очевидно, и является очень распространенной идиомой в английском языке. С другой стороны, Stare your face не только немного неестественен, но и может быть неправильно понят по-другому. Пример: The answer was staring us in the face. (Ответ очень ясен.)