Почему вы сказали They are a blame thrower а не They have a blame thrower ? Значения разные?
Ответ носителя языка
Rebecca
Поэтому я использовал have вместо того , are , потому что blame thrower является своего рода игра слов сделаны, применяя слово flamethrower . Flamethrower - это огнемет. Таким образом, он жаловался naebaetgo людей , которые namtat flamethrower (с have , как радиационные человек) Пламя, blame thrower в flame подобно произносится blame «м произнесены neundago аналогия (виновато).