student asking question

Просто любопытно, я слышал, как люди говорили I would love to talk to you . Есть ли разница между тем, чтобы talking to you так, как показано на видео?

teacher

Ответ носителя языка

Rebecca

Кажется, что эти два слова имеют почти одно и то же значение. Хотя это имеет немного другой оттенок, I would love to talk to you используется, чтобы выразить, что вы хотите поговорить с целевым человеком, а love talking to you , используется, чтобы выразить удовольствие от разговора с целевым человеком. сказал. Здесь love используется, чтобы подчеркнуть такие эмоции, как ожидания. Пример: Hello, Mr. Musk. I would love to talk to you about your work at Tesla, if you didn't mind. (Привет, мистер Маск. Я хотел бы поговорить с вами о том, чем вы занимаетесь в Tesla, если хотите.) Пример: Let's go meet some new people. The people here would love to talk to you. (Давай познакомимся с новыми людьми. Они действительно хотят поговорить с тобой.)

Популярные вопросы и ответы

01/11

Завершите выражение викториной!

Люди хотели бы поговорить с вами.