Trendy
- 01.Čo znamená buckle up? Je to frázové sloveso?
Buckle upje frázové sloveso, čo znamená upevniť alebo utiahnuť opasok v lietadle alebo aute. Je to bežná fráza, keď sa ľuďom hovorí, aby sa pripútali! Príklad: Buckle up and enjoy the ride. (Pripútajte sa a bavte sa.) Príklad: Johnny, please buckle up before we go. (Johnny, pripútaj sa pred odchodom.)
- 02.Čo znamená crummy?
Crummyje prídavné meno, ktoré znamená podradnú kvalitu, nečisté alebo nepríjemné. Je to veľmi častá fráza. Príklad: The hotel they stayed in was a little crummy, but they didn't mind. (Hotel, v ktorom zostali ubytovaní, mal o niečo nižšiu kvalitu, ale nevadilo im to.) Príklad: I don't want to hear your crummy jokes. (Nechcem počuť vaše škaredé vtipy.)
- 03.Čo znamená mad chubs?
Mad chubstu odkazuje na to, že je veľmi tučný alebo veľmi bacuľatý. Madje spôsob, ako vyjadriť so much, so many, very (veľmi, veľa) neformálnym spôsobom. Chubsznamená fat. Nie je to bežný výraz. V tejto situácii je zvyčajne bežnejšie nazývať to how did I get so chubby, how did I get so fat.
- 04.Čo znamená Strapping? Znamená to svalnatý?
Áno, to je pravda! Strappingsa vzťahuje na niečo veľké a silné a zvyčajne sa vzťahuje na muža, najmä na muža s dobrým telom. Príklad: The Smith family has three strapping sons. (Rodina Smithovcov má troch silných synov.) Príklad: The male lead of the movie was a handsome, strapping young man. (Mužský hlavný hrdina filmu je pekný, dobre vybavený mladý muž.)
- 05.Prosím, povedzte mi, čo môžem použiť ako alternatívu k Now where to begin!
To určite! Namiesto Now, where to begin môžete použiť výrazy ako Now where do I start?, Now, where to start?, What should I start with? alebo Where should I begin! Áno: A: Tell me how you two met. (Povedz mi, ako ste sa vy dvaja stretli.) B: Okay. Where do I begin? (áno, tak kde by som mal začať?) Príklad: I'm not sure where to start. (neviem, kde začať) Príklad: I need to write a paper on mitosis, but I don't know how to begin. (Potrebujem napísať článok o delení somatických buniek, ale neviem, ako začať.)
- 06.he's all Čo tým myslíte?
he's allsa vzťahuje na špecifické správanie, ktoré prejavil jeho priateľ. Neviem presne, čo sa snažil povedať, pretože to vyšlo až na koniec, ale myslím si, že sa snažil komentovať niečo, čo ho za daných okolností rozčuľovalo. Ukazuje to, že správanie vášho priateľa zašlo príliš ďaleko all. Príklad: So my friend was coming to town, and I was all excited. And then she canceled! (Bol som tak nadšený, že som počul svoju priateľku prísť do môjho mesta, ale zrušila!)
- 07.Prečo je dôležité využívať údaje efektívne?
Je dôležité čo najlepšie využiť svoje zdroje a efektívne využívať údaje, aby ste boli zameraní na cieľ. Ak zhromažďujete nepotrebné údaje, môžete skončiť nepotrebnou prácou. Alebo, ak údaje nie sú správne využité, potenciál zdroja je zbytočný. Keď teda zhromažďujete údaje, môžete ich použiť na konkrétny účel, vyriešiť problém alebo prísť s novým nápadom, ktorý vedie k efektívnemu využívaniu údajov.
- 08.Hovorí Lawmakero politikoch? Alebo máte na mysli niekoho, kto pracuje v právnickej profesii?
Lawmakersa tiež nazýva legislator, čo sa vzťahuje na osobu, ktorá vytvára zákon, teda zákonodarcu (= člen Národného zhromaždenia). Príklad: They organized a petition for the legislator. (predložili petíciu Národnému zhromaždeniu) Príklad: The lawmakers took notice of what was happening in the state. (kongresman poznamenal, čo sa deje v štáte)
- 09.Čo znamená Get pushed around?
Get pushed aroundznamená dostávať pokyny o niečom hrubým alebo donucovacím spôsobom. Je to obzvlášť neslušné k téme, ktorá žiada viac, ako sa pôvodne požadovalo. Príklad: My older sister pushes me around by asking me to do things for her, like clean her room. (Moja sestra mi dáva úlohy, ktoré sú pre ňu dobré, ako napríklad upratovanie jej izby) Príklad: He got pushed around by his boss too much, so he quit his job. (Bol tak obťažovaný svojím šéfom, že nakoniec dal výpoveď.)
- 010.Čo znamená Vested in [something] ? V akých situáciách ho môžem použiť?
Slovo vestedtu možno chápať tak, že znamená udelenie/prijatie alebo schválenie. Vzhľadom na povahu výrazu to však nie je výraz, ktorý možno vidieť tak často v každodennom živote. Ak by som si mal vybrať bežnú situáciu, bola by to svadba! Okrem toho môže byť vestedpoužitý na osobný záujem o úspech problému. Príklad: By the power vested in me, I pronounce you husband and wife. (Autoritou, ktorá mi bola daná, vás vyhlasujem za manžela a manželku.) Príklad: The government has vested authority to look after its citizens. (vláda má právomoc starať sa o svojich občanov) Príklad: I have a vested interest in the success of your business. (mám právo na úspech vášho podnikania) Príklad: I'm vested in my studies. I need to do well! (Mám právo študovať, musím sa činiť dobre!)
Zobraziť všetok obsah
Consignmá význam "poveriť natrvalo" alebo postúpiť. A máte pravdu! Nemám tu pozitívnu konotáciu. To znamená, že položka bude v skrini navždy a nebude použitá. Ďalším významom Consignje "niekomu niečo dať" alebo poslať. Príklad: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (Narodeninovú pohľadnicu som odložil do tretej zásuvky komody.) Príklad: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (Chystám sa doručiť jedno zo svojich diel do galérie v meste.) Príklad: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (Balík bol odovzdaný kuriérovi, dorazí zajtra!)
Bohužiaľ, nemôžeme tu namiesto toho použiť slovo after eight hours. In eight hoursznamená after eight hours from now (o 8 hodín), takže after eight hoursnemôžete použiť na označenie 8 hodín v žiadnom okamihu. Ak chcete napísať after eight hours, musíte zmeniť vetu na after eight hours of sleep, I feel refreshed.
Áno, v tomto prípade môžete zmeniť entirelyna all. Allaj entirely sú príslovky, ktoré majú podobný význam, takže ich možno vo väčšine prípadov používať zameniteľne. Ale entirelyje formálnejší výraz, nuansa, ktorá zdôrazňuje, že niečo je úplné, ale allnemá túto nuanciu. Príklad: I spilled the drink all on my shirt. (vylial všetky nápoje na košeľu.) Príklad: I spilled the drink entirely on my shirt. (vylial všetky nápoje na košeľu.) Allznamená, že niečo je complete(úplné) alebo whole(úplné), ale neznamená to, že niečo je úplne zakryté. All sa často používa na preháňanie vecí, ktoré nie sú úplné. To je dôvod, prečo použitie allna opísanie niečoho úplného alebo holistického nemá veľmi silné nuansy.
Scared to piecesje idióm, ktorý znamená veľmi vystrašený. Príklad: I was scared to pieces in the haunted house. (V strašidelnom dome som sa veľmi bál.) Príklad: She scared me to pieces yesterday. (Včera ma prekvapila.)
Podľa zoznamu podobných slov na Wiktionaryje najoficiálnejším slovom absurdity. Ako alternatívu k nonsenseby som povedal absurditiespoužívanie množného čísla. *Wiktionaryznamená webový viacjazyčný wiki slovník.