Trendy
- 01.Kedy môžeme použiť slovo officially?
Officiallyzvyčajne znamená formálne alebo formálne. Pri použití v neformálnych situáciách sa používa na zdôraznenie niečoho, napríklad for sure completely/definitely alebo obviously. Príklad: The government officially declared a state of emergency. (Vláda oficiálne vyhlásila výnimočný stav) - > oficiálne znamená Príklad: My boyfriend and I are officially over. (Môj priateľ a ja sme úplne hotoví) - > úplne zrejme význam slova
- 02.Čo znamená unto?
To je dobrá otázka! "Unto" znamená len "to". Je to starý spôsob, ako povedať "to", takže sa už veľmi nepoužíva.
- 03.Nerozumiem tejto vete, čo to znamená?
Astronauti nie sú hrdinovia stvorení na to, aby boli na Zemi. V skutočnosti existuje veľa astronautov, ktorí nemôžu zniesť rozdiel medzi tým, čo si o nich ľudia myslia a čo skutočne sú, bežnou ľudskou bytosťou, a upadnú do alkoholu. Je to dokonalá metafora pre Eltona Johna, ktorý bol najväčšou hviezdou všetkých čias. Neustále lety a zájazdy, cudzinci k vám prichádzajú a dávajú vám kompliment. Keď prídete domov a vrátite sa k svojmu starému ja, zistíte, že nie ste to, čo si ľudia myslia, že ste. Tento text sa môže snažiť vyjadriť význam, ktorý ho tento trip(cestovanie) zmenil.
- 04.Čo znamená Getting in a fight? Znamená to niečo iné ako len fighting?
Getting into a fight a fighting majú mierne odlišné významy. Getting into a fightodkazuje na eskaláciu situácie a fightingsa vzťahuje na súčasnú bitku. Príklad: My sister was making me angry, so I left the house to avoid getting into a fight with her. (Moja sestra ma nahnevala, tak som odišiel z domu, aby som s ňou nebojoval.) Príklad: I'm fighting with my boyfriend right now, so I'm not talking to him. (Práve teraz bojujem so svojím priateľom, takže s ním nehovorím.)
- 05.Odkiaľ pochádza slovo fan?
Verí sa, že fanvýznam Supporterpochádza zo slova fanatic, čo znamená extrémny rešpekt k niečomu. V minulosti však ľudia, ktorí sledujú šport, boli opísaní ako fancy, takže existuje teória, že slovo "fancy" pochádza. Príklad: Baseball is quite popular among fancy young men. (bejzbal je populárny medzi sofistikovanými mladými ľuďmi) = > fancyStaré používanie Príklad: Shaun's always been a fitness fanatic. (Shaun je fitness nerd.)
- 06.Môže Write a lotnahradiť write prolifically?
To je naozaj dobrá otázka. Technicky prolificmôže znamenať veľa vecí, ale skutočná definícia slova musí byť produktívnejšia. Je to trochu jemnejšie ako slovo a lota keď hovorím, že niekto je prolific, znamená to, že z niečoho nielen vyrába, ale aj kvalitne. V tomto videu Emma Watson používa slovo " prolific", aby vyjadrila, že nielen píše veľa Solnit, ale píše aj veľa kvalitných diel. Príklad: He is the most prolific songwriter of all time. (Je najplodnejším skladateľom všetkých čias) Príklad: She was a very prolific golfer when she was younger. (Keď bola mladšia, bola veľmi dobrou golfistkou.)
- 07.knock-outzaujímalo by ma, čo to znamená!
knock-outsa vzťahuje na stav straty vedomia v boji, ako je box. Taylor Swift hovorí, že ak to poviete na ulici, dostanete sa do bitky. Príklad: The fighter got knocked out in the first round. (Bojovník bol knokautovaný v prvom kole.) Príklad: It is rare for boxers to get knocked out in a match. (Je zriedkavé, aby sa boxeri zrazili v boji.)
- 08.Čo fifthstu znamená?
Myslím si, že existuje niekoľko možných interpretácií. Jeden by sa mohol odvolávať na pleading the fifthpoužívaný na výkon práva nemusieť odpovedať na otázky v trestných alebo právnych situáciách (článok 5 ústavy) a druhý by sa mohol odvolávať na fifth, ktorý sa vzťahuje na veľkosť alkoholu, t. j. 750ml. alkohol. Príklad: She's going to plead the fifth when they take her in for questioning. (Bude mlčať, keď ju uväznia, aby ju vypočúvali.) Príklad: Can you get a fifth of rum for the party? Thanks! (Môžem vám kúpiť 750mlrum, keď prídete na párty? vďaka!)
- 09.Čo znamená In a jiffy?
Výraz "in a jiffy" znamená, že chcete veci dokončiť veľmi rýchlo. Napríklad: A: Where are you? (Kde si?) B: Sorry I'm late, I'll be over there in a jiffy! (Ospravedlňujeme sa za meškanie, čoskoro tam budem!)
- 010.Čo znamená Creep out?
Creep outznamená strašidelné. Keď sa cítite veľmi rozrušený a máte pocit, že dostanete kuracie mäso, poviete creep out. Príklad: I can't see what you are looking at. Don't try to creep me out. (Nevidím, na čo sa pozeráte, prosím, nedávajte mi zimomriavky.) Príklad: I was completely creeped out when my baby tried to drink the dishwasher. (Bola som veľmi strašidelná, keď som bola svedkom toho, ako sa moje dieťa snažilo jesť prací prostriedok.)
Zobraziť všetok obsah
Consignmá význam "poveriť natrvalo" alebo postúpiť. A máte pravdu! Nemám tu pozitívnu konotáciu. To znamená, že položka bude v skrini navždy a nebude použitá. Ďalším významom Consignje "niekomu niečo dať" alebo poslať. Príklad: I consigned my birthday cards to the third drawer of my dressing table. (Narodeninovú pohľadnicu som odložil do tretej zásuvky komody.) Príklad: I'm consigning one of my artworks to the gallery in town. (Chystám sa doručiť jedno zo svojich diel do galérie v meste.) Príklad: The package has been consigned to a courier. It'll arrive tomorrow! (Balík bol odovzdaný kuriérovi, dorazí zajtra!)
Bohužiaľ, nemôžeme tu namiesto toho použiť slovo after eight hours. In eight hoursznamená after eight hours from now (o 8 hodín), takže after eight hoursnemôžete použiť na označenie 8 hodín v žiadnom okamihu. Ak chcete napísať after eight hours, musíte zmeniť vetu na after eight hours of sleep, I feel refreshed.
Áno, v tomto prípade môžete zmeniť entirelyna all. Allaj entirely sú príslovky, ktoré majú podobný význam, takže ich možno vo väčšine prípadov používať zameniteľne. Ale entirelyje formálnejší výraz, nuansa, ktorá zdôrazňuje, že niečo je úplné, ale allnemá túto nuanciu. Príklad: I spilled the drink all on my shirt. (vylial všetky nápoje na košeľu.) Príklad: I spilled the drink entirely on my shirt. (vylial všetky nápoje na košeľu.) Allznamená, že niečo je complete(úplné) alebo whole(úplné), ale neznamená to, že niečo je úplne zakryté. All sa často používa na preháňanie vecí, ktoré nie sú úplné. To je dôvod, prečo použitie allna opísanie niečoho úplného alebo holistického nemá veľmi silné nuansy.
Scared to piecesje idióm, ktorý znamená veľmi vystrašený. Príklad: I was scared to pieces in the haunted house. (V strašidelnom dome som sa veľmi bál.) Príklad: She scared me to pieces yesterday. (Včera ma prekvapila.)
Podľa zoznamu podobných slov na Wiktionaryje najoficiálnejším slovom absurdity. Ako alternatívu k nonsenseby som povedal absurditiespoužívanie množného čísla. *Wiktionaryznamená webový viacjazyčný wiki slovník.