Znie to trápne povedať in factnamiesto actually tu?

Odpoveď rodeného hovorcu
Rebecca
Ak je to neformálna konverzácia, nemyslím si, že je problém. Ak však chcete písať formálnejším spôsobom, odporúčam napísať in factpred vetou. Je to preto, že to môže naznačovať, že v budúcnosti poskytnete informácie o niektorých fact(faktoch). Ak by sme zmenili túto vetu, zmenili by sme sincena in facta odstránili by sme actually! Príklad: In fact, most of it takes place in September. (V skutočnosti sa väčšina z nich koná v septembri.) = > Formálne aj neformálne Napríklad: ... Since most of it takes place in September, in fact! (väčšina z nich sa koná v septembri, vlastne!) => Iba neformálne Príklad: The party didn't go well. It was a disaster, in fact.(Párty nedopadla dobre, v skutočnosti to bola úplná katastrofa.) => Iba neformálne = The party didn't go well. In fact, it was a disaster. (Strana nedopadla dobre, bola to vlastne katastrofa.) => Formálne aj neformálne