student asking question

Čo znamená Honest to god?

teacher

Odpoveď rodeného hovorcu

Rebecca

To je dobrá otázka. V neanglicky hovoriacich krajinách, ako je Kórea, sa doslovný preklad tejto vety môže zdať trochu trápny, ale v západných krajinách, kde sú náboženské prejavy a zvyky hlboko integrované do každodenného života, sa často používa na zdôraznenie úprimnosti človeka v tom zmysle, že honest to Godje pravda, rovnako ako by sa človek neodvážil klamať pred Bohom. Istým spôsobom je to tiež v súlade s swear to godvýznamom prisahania Bohu. Howardovo použitie týchto výrazov vo videu je tiež vnímané ako spôsob, ako presvedčiť svoju matku, ktorá neverí, že má priateľku. Príklad: Honest to God you are really annoying me. (Prisahám Bohu, že si taká nepríjemnosť.) Príklad: I didn't do it. Honest to God! (Neurobil som to! Prisahám!)

Populárne otázky a odpovede

04/29

Doplňte výraz kvízom!