Čo je Rah-rah?

Odpoveď rodeného hovorcu
Rebecca
Rah-rahje vášnivá nálada, ktorá niekoho povzbudzuje.

Rebecca
Rah-rahje vášnivá nálada, ktorá niekoho povzbudzuje.
04/21
1
Čo znamená slack? Znamená to niečo podobné ako loose(voľné)?
Áno, to je pravda! Slackznamená loose(voľný). Používa sa, keď je niečo voľné alebo nie je tesné, pretože je na to priestor. Príklad: Put some slack on the rope. (Uvoľnite popruhy.) Príklad: The nets are slack, so the gymnasts won't get hurt when they land on them. (Sieť je voľná, aby sa gymnastky nezranili, ak pristanú.)
2
Čo si myslíte, že win alebo lostvyzerá, ale I'm winning/losingto hovoríte? Pripadá mi to trochu trápne, ale je bežné to hovoriť?
Áno, je to veľmi bežný výraz! Pri opise vášho aktuálneho stavu v súťaži, súťaži alebo súťaži môžete použiť výrazy ako I'm winning alebo I'm losing. Nemusí to nevyhnutne znamenať konečný výsledok, ale môže to znamenať aj to, čo sa deje v danom okamihu. Príklad: I'm winning! I think I'm gonna win this game! (Vyhrávam! Myslím, že vyhrám túto hru) Príklad: He's losing. I think we should cheer him on louder. (Prehráva, myslím si, že ho musíme povzbudiť hlasnejšie)
3
Znamená took carevyriešené?
Take care of somethingsa často interpretuje odlišne v závislosti od kontextu. V tomto videu to take care of somethingprostriedky na riešenie (handle) alebo riešenie (solve), a táto situácia hovorila o zamorení potkanmi. Príklad: Did Jennie take care of the trash? (Vyniesla Jenny odpadky?) Používa sa tiež na starostlivosť o čokoľvek alebo niekoho, aby neboli v nebezpečenstve alebo zranení. Príklad: I have to take care of my aunt. (Musím sa postarať o svoju tetu.) Môže byť tiež použitý na zabíjanie (kill), elimináciu (eliminate) alebo zničenie (exterminate), ak sa používa v nepriateľskejšej atmosfére. Príklad: The FBI tried several times over the years to take care of Castro, but failed. (FBIsa v priebehu rokov niekoľkokrát neúspešne pokúsila odstrániť Castro.)
4
Čo znamená long face?
To je dobrá otázka. Why the long faceje neformálny spôsob, ako povedať why you look upset. Príklad: Why the long face? Did something happen at the party last night? (Prečo si taká tučná? stalo sa niečo na včerajšej párty?) Príklad: She had a long face when she saw her boyfriend with another woman. (Pribrala, keď videla svojho priateľa stretávať sa s inou ženou.)
5
Môžete mi povedať, ako používať flossin'?
flossin' je slangový výraz, ktorý označuje chválenie drahých predmetov, ktoré vlastníte. Tu odkazuje na drahý náhrdelník, ktorý nosí, takže jej krk (neck) hovorí flossin". Ale flossinnie je slovo, ktoré používame v každodennej konverzácii. Neodporúčam to, pretože ak použijete toto slovo, mnohí rodení hovorcovia môžu byť zmätení, pretože nevedia, čo to znamená. Príklad: I was flossin' my new watch yesterday. (Včera som predvádzal svoje nové hodinky.)
Doplňte výraz kvízom!