student asking question

Môžem povedať I don't mindnamiesto I don't care?

teacher

Odpoveď rodeného hovorcu

Rebecca

Nemôžem tu povedať I don't mind, pretože nemôžem povedať, čo to znamená v tomto kontexte. Willy Wonka hovorí, že mu je jedno, kto je Violet alebo o čom hovorí. Pri porovnávaní dvoch alebo viacerých možností sa I don't minda I don't caremôžu používať zameniteľne, ale nie vždy zameniteľné. Závisí to od toho, či ovládate americkú alebo britskú angličtinu. V americkej angličtine je I don't carenajbežnejšie slovo, ktoré sa používa, keď hovoríme o možnostiach. Napríklad, ak sa vás niekto spýta, či máte radi koláč alebo zmrzlinu, a vy mu poviete, že všetko je v poriadku, môžete povedať I don't care. V americkej angličtine má slovo I don't mindnuansy, že sa veľmi nestará o otázku, takže v americkej angličtine nehovoríme I don't mind, keď hovoríme o týchto možnostiach. Áno: A: Would you like cake or ice cream? (Ktorú uprednostňujete, koláč alebo zmrzlinu?) B: I don't care. (obe sú dobré.) Áno: A: Do you want ham or chicken? (Radšej by ste jedli šunku alebo kuracie mäso?) B: I don't care. I'm fine with either. (Je mi to jedno.) V britskej angličtine sa I don't mindpoužíva bežnejšie. Rovnakým spôsobom, keď sa niekoho spýtate, či má rád zmrzlinu alebo koláč, môžete povedať I don't mindv britskej angličtine. I don't careje opak: v britskej angličtine to znie neslušne. Áno: A: Would you like cake or ice cream? (Ktorú uprednostňujete, koláč alebo zmrzlinu?) B: I don't mind. (páčia sa mi oboje.) Áno: A: Do you want ham or chicken? (Radšej by ste jedli šunku alebo kuracie mäso?) B: I don't mind. I'm fine with either. (Je mi to jedno.)

Populárne otázky a odpovede

04/28

Doplňte výraz kvízom!