To je dobrá otázka. Who cares?čo viete v našom jazyku? Môže sa interpretovať ako Znamená to, že pre vás nie je nič dôležité. Umožňuje vám tiež používať samotný who cares? v reakcii na druhú osobu bez akéhokoľvek ďalšieho obsahu.
Ale to, čo som povedal, môže byť tiež použité na zabudnutie (forget about what I was saying), a to druhé sa vzťahuje na toto video. Pretože je to niečo, o čom rozprávač musí hovoriť, ale nie je to potrebné pre dej. Preto hovorím, zabudnime na to a jednoducho si to užite.
Príklad: Who cares if they win or lose? (Kto vie, kto vyhrá alebo prehrá?)
Príklad: Who cares whether or not it rains. (Čo treba vedieť, či prší alebo nie?)
Príklad: Who cares about what they think. (Čo viete, čo si myslia?)
Áno:
A: Did you happen to watch the game last night? (Videli ste včerajší zápas?)
B: No I was not home. (Nie, včera večer som nebol doma.)
A: I was just wondering who won? (Kto by vyhral?)
B: Who cares, I don't really like either teams. (Viem čo, ani jeden z nich nie je môj fandiaci tím.)