ironyje rozdiel medzi sarcasma týmto?

Odpoveď rodeného hovorcu
Rebecca
Áno, tieto dve slová sa mierne líšia, pokiaľ ide o jazyk a zámer. Po prvé, sarcasmznamená sarkazmus, čo znamená, že niekto hovorí niečo opačným spôsobom, ako hovorí niekto iný. Je to často kruté a urážlivé. verbal ironysa na druhej strane vzťahuje na typ človeka, ktorý hovorí niečo so zmyslom pre humor a zdvorilosť, ale má v ňom úplne iný význam a niekedy sa stáva fackou do tváre. Je tu aj situational irony, čo zvyčajne znamená, že niečo si protirečí alebo sa vyvíja úplne inak prekvapivým spôsobom. Príklad: Oh, you failed your test? Nice job, genius. (Neuspeli ste v teste? Výborne, génius.) => sarkazmus Príklad: How surprising that if you don't study for a test, you'll fail! (Je úžasné, že ak sa nebudeš učiť na skúšku, neuspeješ!) = > irónia Príklad: It's ironic that you want to be a pilot when you're scared of heights. (Je iróniou, že sa bojíte výšok a chcete byť pilotom.) => odkazuje na ironickú situáciu