Môžem namiesto trypoužiť make an effortalebo endeavor?

Odpoveď rodeného hovorcu
Rebecca
V tejto situácii sa make an efforta endeavourzdajú byť príliš ťažké alebo formálne. Preto v situácii, ako je táto, keď sestry vedú neformálny rozhovor, by bolo bezpečné používať trynormálne! Príklad: Jerry, you need to make an effort to get better grades. (Jerry, pokús sa získať lepšie známky) = > vážny tón Príklad: We will endeavour to do our best. (urobíme, čo bude v našich silách) = > silný, formálny tón = We'll try to do our best. (Urobíme, čo bude v našich silách) => Ležérny, ale priateľský tón