Chcem vedieť, aký je rozdiel medzi all righta alright. Môžem tu použiť alrightnamiesto all right?

Odpoveď rodeného hovorcu
Rebecca
To je dobrá otázka. Hovorovo sú alrighta all rightzameniteľné. Alrightje moderný pravopis all right. Ak však píšete formálne, odporúčam vám písať v all right. Ale v dnešnej dobe je bežnejšie čítať a vidieť alrightvo väčšine komunikácií. Takže pointa je, áno! Ako ste povedali, tu môžete použiť alrightnamiesto all right! Príklad: Alright. We're leaving = All right. We're leaving. (Dobre, odchádzame.) Príklad: Alright, I'm gonna go now. (Dobre, idem teraz.) => Príležitostný Príklad: In the end, everything was all right. (nakoniec bolo všetko v poriadku) => Formálnejšie