Čo tu stone?
Odpoveď rodeného hovorcu
Rebecca
Set in stoneje výraz, ktorý znamená, že niečo (dohoda, sľub, zmluva) je nemenné, deterministické alebo definitívne. Ak si myslíte, že je ťažké zbaviť sa niečoho, čo je upevnené (fixed) na skale, je to o niečo ľahšie pochopiteľné, však? Príklad: The agreement isn't set in stone yet, so we can still negotiate the terms. (O podmienkach je stále možné vyjednávať, pretože zmluva ešte nebola dokončená.) Príklad: The schedule is set in stone, so please don't be late. (Plán je potvrdený, nemeškajte) Áno: A: Is this contract final? (Je táto zmluva dokončená?) B: Yes, it is set in stone. (Áno, je to potvrdené.)