Povedzte nám o výraze rip up!
Odpoveď rodeného hovorcu
Rebecca
Rip upznamená niečo roztrhnúť až do bodu, keď to zlomí. Príklad: My puppy ripped up my couch! (Môj pes roztrhol gauč!) Príklad: Rip up the old documents. (zničiť staré dokumenty)
Rebecca
Rip upznamená niečo roztrhnúť až do bodu, keď to zlomí. Príklad: My puppy ripped up my couch! (Môj pes roztrhol gauč!) Príklad: Rip up the old documents. (zničiť staré dokumenty)
04/24
1
Čo znamená go-to? Môžem ho použiť na iné slová?
Go-toznamená jeden, ktorý sa zvyčajne vyberá pred druhým. Go-tosa dá aplikovať takmer na čokoľvek: jedlo, ľudí, miesta atď. Môžu sa samozrejme použiť aj iné slová! Príklad: My go-to food is tacos because they are easy, delicious and versatile. (Moje bežné jedlo je tacos, pretože sa ľahko pripravujú, sú chutné a pohodlné.) Príklad: Her go-to person is her dad. He gives her great advice about life, fixing things, and issues. (Jej obľúbenou osobou je jej otec, ktorý jej dáva veľa rád o živote, rozbitých veciach alebo udalostiach) Príklad: His go-to place is the dog park near his house. (Často chodí do psieho parku blízko svojho domu.)
2
Je trápne používať stay innamiesto stay at tu?
Áno, bude to trápne! Dôvod, prečo tu používam predložku, je atten, že hovorím o Andyho dome ako o všeobecnom mieste. inje o krajine, meste, interiéri miesta alebo vozidle. Príklad: I'm going to be in Spain for my vacation. (počas školských prázdnin budem v Španielsku) Príklad: I'll see you at the restaurant! (Vidíme sa v reštaurácii!) Príklad: I didn't see the keys in the car. (nevidel som kľúče v aute) Príklad: Were you at the mall? (Boli ste v tom obchodnom centre?)
3
Prečo je thenapísané pred wind and sky?
Definitívny článok thesa tu používa, pretože sa vzťahuje na konkrétne vetry a oblohu, nie na všeobecné vetry a oblohu. wind(vietor) sa nepoužíva v množnom čísle, ale dá sa spočítať. Preto môže byť výrobok použitý pred wind(vietor) a sky(obloha). Jednoznačné thečlánku sa používajú na to, aby sa niečo konkrétnejšie.
4
Čo znamená Handle?
Handleznamená sa s niečím vysporiadať, byť za niečo zodpovedný. Vo videu hovorí, že zastaví Grua a prisluhovačov. Príklad: She said she will handle our taxes this year. (Povedala, že sa tento rok postará o svoje dane.) Príklad: I will only take on what I can handle. (beriem na seba len to, čo dokážem) Príklad: He is handling the news very well. (Odvádza dobrú prácu pri manipulácii so správami.)
5
Existuje súvislosť medzi slovom Executea slovom executive?
Ak má niekto titul executive, znamená to, že má právomoc rozhodovať v mene organizácie. Inými slovami, executive directormôžu predpokladať, že osoba je zodpovedná za chod organizácie, však? Je odvodený od slovesa execute, čo znamená niečo robiť, vykonávať alebo vykonávať. Príklad: Our manager is in charge of executing our promotion strategies. (Náš manažér je zodpovedný za realizáciu našej propagačnej stratégie) Príklad: The executive officer of our company reports only to the Chairperson. (Náš výkonný výbor podlieha iba prezidentovi.)
Doplňte výraz kvízom!