Prečo ste namiesto would buy písali would be buying nepretržitom čase?

Odpoveď rodeného hovorcu
Rebecca
To je skvelá otázka. Táto veta je napísaná vo forme If + minulý čas + (hlavná veta) podmienený, prítomný (progresívny) čas, subjunktívna minulosť. Používa sa na predstavu vecí, ktoré sa pravdepodobne nestanú v budúcnosti, a nezahŕňajú minulosť. Používa sa na označenie neúplnej alebo prebiehajúcej akcie, ktorá môže nastať v dôsledku nereálnej situácie. Takže hovorí o tom, aké by boli dôsledky, keby stretol to dievča v bare. Príklad: If I spoke French I would be working in Paris. (But I don't speak French so I'm not working in Paris) (Keby som mohol hovoriť po francúzsky, pracoval by som v Paríži - ale nehovorím francúzsky, takže nepracujem v Paríži.) Napríklad She wouldn't be smiling if she knew the truth. (But she's smiling so she doesn't know the truth). (Nedokázala by sa smiať, keby poznala pravdu – smeje sa, pretože nepozná pravdu.)