student asking question

Keď sú zoskupené v množine s podstatným menom ako Happinessalebo knowledge, možno pursuitinterpretovať v rovnakom zmysle ako podstatné meno seeking? Ak áno, je v poriadku používať seekingnamiesto pursuit?

teacher

Odpoveď rodeného hovorcu

Rebecca

Ako ste povedali, pursuita seekingmožno vnímať zameniteľne. Pursueznamená niečo prenasledovať alebo to nadšene hľadať, a ak existuje rozdiel medzi tým, že robíte niečo seeking, pursuit má aktívnejšiu nuanciu. Tiež pursuitnaznačuje, že k tomu niečomu čaká dlhá cesta. Na druhej strane seeking tiež niečo nájde, ale na rozdiel od pursuitzámer nie je implikovaný. Príklad: My pursuit of love in my life has been a tragic one. (Hľadanie lásky v mojom živote bolo tragické) Príklad: I'm seeking happiness, even if it is momentary. (Aj keď je to len na chvíľu, hľadám šťastie.)

Populárne otázky a odpovede

05/06

Doplňte výraz kvízom!