texts
student asking question

Kakšna je razlika med hold on, hold on to, hold up?

teacher

Odgovor maternega govorca

Rebecca

hold onlahko pomeni, da se fizično držite nečesa, ali pa lahko pomeni čakati. hold on to [something] lahko pomeni tudi, da se nečesa tesno držite in se ne spustite, tako fizično kot metaforično, ali da nekaj zadržite za nekoga za določen čas. hold uplahko pomeni, da nekaj dvignete na določeno višino, lahko to pomeni, da nekaj odložite ali blokirate pri premikanju ali napredovanju, lahko pa tudi počakate ali se ustavite. Primer: Can you hold on to my jacket for me until I come back from vacation? (Ali lahko obdržite jakno, dokler se ne vrnem s počitnic?) Primer: Hold on! I forgot my bag. I'll go get it quickly. (Počakaj, torbo sem pustil za sabo, šel jo bom.) Primer: Hold on and don't let go. (Tesno držite in ne spustite.) = Hold on to the rail and don't let go. Ex: Can you hold up the painting for me? (Mi lahko daš sliko?) Ex: Sorry I'm late. I was held up by the traffic. (Oprostite, zamudil sem, obtičal sem v prometu.)

Priljubljena vprašanja in odgovori

03/20

Dopolnite izraz s kvizom!

Whoa!

Hold

on!

Don't

click

on

anything!

I

smell

a

rat!