V ZDA se zdi, da so pakirana živila bolj priljubljena v smislu to go, torej take awaybritanski izraz?

Odgovor maternega govorca
Rebecca
Ja, tako je! Takeoutje ameriški izraz za hrano, ki jo jemljete, vendar v restavracijah, do you want this here or to go?(ali želite jesti ali vzeti?) Včasih vprašajo, ali je pakiran. In take awayje britanski izraz. Da: A: Do you want your meal here or to go? (Ali želite jesti v trgovini ali ga boste vzeli ven?) B: To go, please. (Prosil bom za embalažo.) Primer: Can I have this for takeaway, please? Thanks. (Ali lahko to spakirate? hvala.) Primer: Let's get takeout tonight! (Nocoj vzemimo večerjo!)