Ali ne bi morali reči issue ordersnamesto Give orders?

Odgovor maternega govorca
Rebecca
Oba izraza pomenita isto stvar, zato je v redu, če rečemo issue ordersnamesto give orders! Primer: I've issued orders to the new recruits. = I've given orders to the new recruits. (novincem sem dal navodila.) Primer: She'll issue orders later. (naročilo bo oddala pozneje.)