student asking question

Sort of like, kind of, type of thing obstaja razlika med tako pogostim pojavljanjem v tem filmu?

teacher

Odgovor maternega govorca

Rebecca

To je dobro vprašanje! Vsi trije izrazi imajo podobne pomene in nianse in se pogosto uporabljajo v govorjenem jeziku. Nič ni narobe z menjavo drug drugega, ampak poglejmo vsakega. Sort of likeje beseda, ki se uporablja za primerjavo nečesa z nečim, kar druga oseba zlahka razume. Iron Man je Maščevalce primerjal z "ekipo", da bi Lokiju olajšal razumevanje. Primer: A lion is sort of like a big cat. (Lev je le malo ogromne mačke.) Primer: Lasagna is sort of like a layered pasta casserole. (Lazanja je podobna velikemu loncu za testenine.) Da: A: Is a plumeria a plant? (Ali je Furumeria rastlina?) B: Sort of! It technically is a flower that grows on a tree. (rahlo! tehnično, to je cvet, ki raste na drevesu.) Kind of se uporablja za sort of likein ima enak pomen, ne da bi stavek zvenel preveč preprosto. Primer: The ACT is kind of like an entrance exam for university. (ACTje podoben sprejemnemu izpitu na fakulteto.) Primer: He is kind of jealous of her. (Rahlo je ljubosumen nanjo.) Primer: They are kind of like a team. (So del ekipe.) Primer: I'm kind of scared of him. He can be so mean. (malo se ga bojim, lahko je malo nagajiv.) Type of thingje enako kot sort of like. Primer: I'm not prepared to deal with this type of thing. I don't have any experience with engineering. (V to nisem prepričan, nimam inženirskih izkušenj.) Primer: I'm not good at this type of thing. (V to nisem prepričan, nisem dober v plesu.)

Priljubljena vprašanja in odgovori

04/29

Dopolnite izraz s kvizom!