student asking question

Ali I can't handle it anymorepomeni isto? Kakšna je razlika?

teacher

Odgovor maternega govorca

Rebecca

Da, tukaj ni razlike v pomenu, tudi če je I can handle it anymore. Oba izraza pomenita isto stvar. Primer: I can't take it anymore! I don't want to become a nurse. = I can't handle it anymore! I don't want to become a nurse. (Tega ne morem več početi! Nočem biti medicinska sestra.) Primer: I don't think she can take it anymore. She wants to quit her job. = I don't think she can handle it anymore. She wants to quit her job. (Morda tega ne more več početi, želi prenehati.)

Priljubljena vprašanja in odgovori

04/28

Dopolnite izraz s kvizom!