Bi se zdelo nerodno uporabljati on the airnamesto In the air?

Odgovor maternega govorca
Rebecca
Ja, to zveni nerodno! Prvič, on the airse običajno nanaša na radijsko ali televizijsko oddajo v živo. Ker v airni površine, se lahko počutite neprijetno uporabljati onnamesto in. Po drugi strani pa, ker smo živi in dihamo v zraku, je bolj smiselno uporabljati in, kot inside, kajne? Primer: We are going to have live, on-air interviews in five minutes. (Intervju v živo bomo opravili čez 5 minut) Primer: The talk show host was nice on-air, but he was rude when the cameras were off. (Voditelj pogovorne oddaje je bil med oddajo prijazen, vendar nesramen, ko so bile kamere izklopljene.) Primer: The bird is flying in the air! (Ptica leti v zraku!) Primer: I'm waving a stick in the air. (palico zamahnem v zrak)