student asking question

brown-nosese sweet-talkuporablja drugače?

teacher

Odgovor maternega govorca

Rebecca

Sweet-talkpomeni pohvaliti ali prijazno govoriti z nekom, da lahko nekaj stori za vas. Brown-nosingje, da ugajate svojemu šefu ali nekomu na višjem položaju, tako da vam je bolj všeč kot vašim sodelavcem. Primer: He is such a brown-noser. He always does everything the boss wants. (On je sikophant, naredil bo, kar hoče njegov šef.) Primer: Are you sweet-talking me so that I'll buy you something? (Ali ste prijazni do mene, ker mislite, da vam bom nekaj kupil?) Primer: Jim is always brown-nosing her so he can get the new vice president position. (Jim ji vedno laska, da bi dobil mesto novega podpredsednika.) Primer: He is such a sweet-talker. (res je sikophant.)

Priljubljena vprašanja in odgovori

05/04

Dopolnite izraz s kvizom!