Kaj pomeni Wanna?

Odgovor maternega govorca
Rebecca
Wannaje krčenje want toali want a. V tem primeru bi šlo za krčenje want to. Primer: I wanna (want to) go home. (Želim iti domov.) Primer: I wanna (want a) new phone. (želim kupiti nov telefon)

Rebecca
Wannaje krčenje want toali want a. V tem primeru bi šlo za krčenje want to. Primer: I wanna (want to) go home. (Želim iti domov.) Primer: I wanna (want a) new phone. (želim kupiti nov telefon)
04/04
1
Kaj along comespomeni?
Along comespreprosto pomeni comes, vendar je bil vrstni red besed spremenjen, da bi poudaril comes. Primer: I was having a good day, until along came a terrible headache. (Imel sem lep dan, dokler nisem imel strašnega glavobola.) Primer: He was walking down the street, then along came his ex. (hodil je po ulici, ko je naletel na bivšega)
2
Kaj pomeni Overdue?
Overdueje pridevnik, ki pomeni "zapadlost zaradi plačila ali vračila". Primer: Your rent has been overdue for two months. (Moja najemnina zapade več kot 2 meseca) Overduepomeni tudi "nekaj dolgo potrebujeti". Torej, v tem kontekstu Anna pravi, da že dolgo ni imela nikogar, s katerim bi se lahko igrala. Primer: Changes to the law are long overdue. (Zakon bi moral biti spremenjen že zdavnaj.) Primer: He feels like a salary raise is overdue. (Misli, da bi morala biti njegova plača že zdavnaj povišana.)
3
Kakšna je razlika med Alert, alarm in emergency?
Kot glagoli so alertin alarmprecej različni. Prvič, glagol alertpomeni pritegniti ali vzbuditi pozornost nečesa. Po drugi strani pa alarmpovzroči, da se nekdo počuti ogroženega in previdnega. In emergencyje samostalniška beseda, ki pomeni resno ali nevarno nujno pomoč. In če gre za samostalnik in ne glagol, lahko tako alertkot alarm razlagamo kot opozorilni znak grožnje. Primer: There was an alert at the office for a tornado. = There was an alarm at the office for a tornado. (v pisarni se je sprožilo opozorilo o tornadu) Primer: Alert Jane that we're having an issue with the program. (Opozori Jane, da je s programom nekaj narobe.) Primer: I was alarmed by your coughing and hoped you weren't too sick. (Skrbelo me je, ko sem slišal vaš kašelj, upam, da ne boli preveč.)
4
Kaj pomeni plop down?
Plop downje izraz, ki pomeni sedeti/ležati. Primer: Stanley plopped down on the seat next to me. (Stanley je padel poleg mene)
5
Zakaj govorci družabne medije imenujejo platforma?
Socialni mediji so pogosto kategorizirani kot platforma za socialno interakcijo in angažiranost, kajne? Samostalniška besedna platforma se nanaša na kraj ali priložnost za deljenje svojega mnenja ali stališča, saj je skladna z značilnostmi spletnega mesta ali aplikacije družbenih medijev. Primer: Social media is the preferred platform for young people to share their opinions and views. (Družbeni mediji se vse bolj uveljavljajo kot platforma za mlade, da delijo svoja mnenja in poglede.) Primer: I have a presence on a few social media platforms, including Facebook, Instagram, and Twitter. (Nekoliko sem prisoten na platformah družbenih medijev, kot so Facebook, Instagram in Twitter.)
Dopolnite izraz s kvizom!